Issue Date | Title | Author(s) |
2014 | Analisis sintacticosemantico del verbo ganar segun el enfoque orientado a objetos | Palion-Musioł, Agnieszka; Żłobińska-Nowak, Aleksandra |
2017 | Analyse des verbes locatifs "abandonner", "laisser" et "quitter" suivant les restrictions sémantico-syntaxiques de leur entourage en français dans une perspective historique et contrastive | Żłobińska-Nowak, Aleksandra |
2016 | De main en main / de mano a mano" : essai de classement et de traitement didactique des unites figees se referant au lexeme "main" en francais et "mano" en espagnol en vue de l'enseignement de la phraseologie a des locuteurs nonna | Żłobińska-Nowak, Aleksandra |
2007 | Desambiguiser et traduire "sortir" en polonais dans le cadre d'une approche orientee objets | Żłobińska-Nowak, Aleksandra |
2008 | Désambiguïsation des expressions lexicales des opérateurs de l'espace dans le cadre d'une approche orientée objets: les verbes de mouvement „monter” et „sortir” et leurs équivalents polonais | Żłobińska-Nowak, Aleksandra |
2014 | Entrer/entrar : differences et ressemblances dans leur emploi suivant l'approche orientee objets | Żłobińska-Nowak, Aleksandra |
2013 | Influence du contexte sur le sens et la traduction a l'exemple du verbe francais descendre | Żłobińska-Nowak, Aleksandra |
2004 | L'approche orientee objets dans l'espace | Żłobińska-Nowak, Aleksandra |
2009 | La notion du verbe locatif trivalenciel, structure semantico-syntaxique et nuclearite du lieu - le cas de "monter/subir" | Żłobińska-Nowak, Aleksandra |
2008 | Le verbe "venir" - esquisse typologique et essai de traduction en polonais de son emploi spatial francais et espagnol | Żłobińska-Nowak, Aleksandra |
2007 | Les emplois spatiaux du verbe "monter", leurs schemas syntaxico-semantiques et equivalents polonais | Żłobińska-Nowak, Aleksandra |
2019 | Locution verbale espagnole dejar caer : classification des emplois et tentative de leur traduction en français et en polonais à travers une méthodologie à objets | Żłobińska-Nowak, Aleksandra |
2015 | Quelques reflexions sur la perception de l'espace a l'exemple du mot passage/pasaje | Żłobińska-Nowak, Aleksandra |
2015 | Repercussions du contexte syntaxico-semantique sur le sens des emplois verbaux : le cas du verbe quitter FR / quitar ES dans les traductions de leurs contextes choisis vers le polonais | Żłobińska-Nowak, Aleksandra |
2011 | Sur la notion de classe d’objets en linguistique et son utilité dans la désambiguïsation des sens des mots | Żłobińska-Nowak, Aleksandra |
2013 | Traduction automatique des langues - esperances et enjeux des outlis appliques | Żłobińska-Nowak, Aleksandra |
2011 | Validite de la modelisation objet dans la langue et dans la traduction | Żłobińska-Nowak, Aleksandra |
2020 | Verbes et formes verbales exprimant la situation spatiale dans „la pericope adulterae” (jn 8, 1–11) en polonais et français et leurs equivalents grecs dans le texte Biblique original | Żłobińska-Nowak, Aleksandra |