Skip navigation

Przeglądaj wg: Autor Żłobińska-Nowak, Aleksandra

Przejdź do: 0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
lub wpisz kilka pierwszych liter:  
Wyświetlanie wyników 1 do 18 z 18
Data wydaniaTytułAutor
2014Analisis sintacticosemantico del verbo ganar segun el enfoque orientado a objetosPalion-Musioł, Agnieszka; Żłobińska-Nowak, Aleksandra
2017Analyse des verbes locatifs "abandonner", "laisser" et "quitter" suivant les restrictions sémantico-syntaxiques de leur entourage en français dans une perspective historique et contrastiveŻłobińska-Nowak, Aleksandra
2016De main en main / de mano a mano" : essai de classement et de traitement didactique des unites figees se referant au lexeme "main" en francais et "mano" en espagnol en vue de l'enseignement de la phraseologie a des locuteurs nonnaŻłobińska-Nowak, Aleksandra
2007Desambiguiser et traduire "sortir" en polonais dans le cadre d'une approche orientee objetsŻłobińska-Nowak, Aleksandra
2008Désambiguïsation des expressions lexicales des opérateurs de l'espace dans le cadre d'une approche orientée objets: les verbes de mouvement „monter” et „sortir” et leurs équivalents polonaisŻłobińska-Nowak, Aleksandra
2014Entrer/entrar : differences et ressemblances dans leur emploi suivant l'approche orientee objetsŻłobińska-Nowak, Aleksandra
2013Influence du contexte sur le sens et la traduction a l'exemple du verbe francais descendreŻłobińska-Nowak, Aleksandra
2004L'approche orientee objets dans l'espaceŻłobińska-Nowak, Aleksandra
2009La notion du verbe locatif trivalenciel, structure semantico-syntaxique et nuclearite du lieu - le cas de "monter/subir"Żłobińska-Nowak, Aleksandra
2008Le verbe "venir" - esquisse typologique et essai de traduction en polonais de son emploi spatial francais et espagnolŻłobińska-Nowak, Aleksandra
2007Les emplois spatiaux du verbe "monter", leurs schemas syntaxico-semantiques et equivalents polonaisŻłobińska-Nowak, Aleksandra
2019Locution verbale espagnole dejar caer : classification des emplois et tentative de leur traduction en français et en polonais à travers une méthodologie à objetsŻłobińska-Nowak, Aleksandra
2015Quelques reflexions sur la perception de l'espace a l'exemple du mot passage/pasajeŻłobińska-Nowak, Aleksandra
2015Repercussions du contexte syntaxico-semantique sur le sens des emplois verbaux : le cas du verbe quitter FR / quitar ES dans les traductions de leurs contextes choisis vers le polonaisŻłobińska-Nowak, Aleksandra
2011Sur la notion de classe d’objets en linguistique et son utilité dans la désambiguïsation des sens des motsŻłobińska-Nowak, Aleksandra
2013Traduction automatique des langues - esperances et enjeux des outlis appliquesŻłobińska-Nowak, Aleksandra
2011Validite de la modelisation objet dans la langue et dans la traductionŻłobińska-Nowak, Aleksandra
2020Verbes et formes verbales exprimant la situation spatiale dans „la pericope adulterae” (jn 8, 1–11) en polonais et français et leurs equivalents grecs dans le texte Biblique originalŻłobińska-Nowak, Aleksandra