Abstrakt: | The work consists in grasping and describing the dynamic character of the
erudition of Adam Mickiewicz, pointing the most important features typical
for his way of gaining knowledge, as well as its later usage in literary practice.
The analysis of relations between the selected works of the poet and the read
and criticized texts of other authors is supposed to fulfill this target. An
intertextual theory formulated on the basis of deconstruction was used in the
work. It appears particularly interesting and effective for the realization of
the above guidelines because it enables the reader to concentrate on the particular
elements of the text [single words, sentences or metaphors], which
played a major part in this case. The scope of the work was limited to pieces
written in the Vilnius - Kowien and Russian period.
The following works were analyzed according to the intertextual theory:
dramas: Zbójcy by Schiller and Dziady by Mickiewicz; translations of poems:
Licht und Warme by Schiller, Dream and Darkness by Byron, Jerozolima Wyzwolona
by Tass, and Grażyna by Mickiewicz; poems of the Moore series Lalla
Rookh is juxtaposed with appropriate fragments of Sonety Krymskie, Ballady
i Romanse, Dziady (part IV), as well as fragments of Grażyna and Konrad
Wallenrod. The last chapter entitled Ironiczne tony w Mickiewiczowskiej partyturze
(Ironie tones in the score of Mickiewicz) is devoted to the determination
of the sources of ironic strategies applied by Mickiewicz in his particular
texts.
This method makes it possible to re-create the concept of the language,
which was created by young Mickiewicz for the advantage of his early works,
to grasp the phenomenon of origination of the open language, a becoming
language, a transforming language, a language producing meanings in the
process of reading, not limiting and falsifying the content with a dictionary
definition. A Mickiewicz’s theory of literature reveals beside the specific theory
of a language. The analyses presented in the further chapters of the work,
emphasizing the relations of individual texts written by Mickiewicz with
texts of other authors, are to serve the extraction of a particular intertextual
but also deeply erudite character of the outstanding representative of Polish
Romanticism. |