DC pole | Wartość | Język |
dc.contributor.author | Malina, Artur | - |
dc.date.accessioned | 2018-03-24T20:21:47Z | - |
dc.date.available | 2018-03-24T20:21:47Z | - |
dc.date.issued | 2008 | - |
dc.identifier.citation | Scripta Classcia, Vol. 5 (2008), s. 33-43 | pl_PL |
dc.identifier.issn | 1732-3509 | - |
dc.identifier.uri | http://hdl.handle.net/20.500.12128/1532 | - |
dc.description.abstract | The author outlines the genesis and the most important features of translation by Septuagint.
This Bible translation differs from the Hebrew original in many respects. On the basis of the
prophecy of the new covenant, it shows particular linguistic and literary features, especially a careful
construction of the fragment in question. | pl_PL |
dc.language.iso | it | pl_PL |
dc.rights | Uznanie autorstwa-Użycie niekomercyjne-Bez utworów zależnych 3.0 Polska | * |
dc.rights.uri | http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/3.0/pl/ | * |
dc.subject | Biblical theology | pl_PL |
dc.subject | Septuagint | pl_PL |
dc.subject | exegesis of Jeremiah | pl_PL |
dc.subject | new covenant | pl_PL |
dc.title | "Un nuovo patto" (LXX: Ger 38,31-34) : struttura letteraria di un'antica profezia nella versione greca dei Settanta | pl_PL |
dc.type | info:eu-repo/semantics/article | pl_PL |
Pojawia się w kolekcji: | Artykuły (W.Teol)
|