Skip navigation

Zastosuj identyfikator do podlinkowania lub zacytowania tej pozycji: http://hdl.handle.net/20.500.12128/2235
Pełny rekord metadanych
DC poleWartośćJęzyk
dc.contributor.authorAdamowicz-Pośpiech, Agnieszka-
dc.date.accessioned2018-04-09T09:38:29Z-
dc.date.available2018-04-09T09:38:29Z-
dc.date.issued2014-
dc.identifier.citationM. Krakowiak, A. Dębska-Kossakowska (red.), " Zobaczyć sens : studia o malarstwie, literaturze i życiu" (S. 69-86). Katowice : Wydawnictwo Uniwersytetu Śląskiegopl_PL
dc.identifier.isbn9788380122925-
dc.identifier.urihttp://hdl.handle.net/20.500.12128/2235-
dc.description.abstractThe works of Joseph Conrad (and, more specifically, their Polish translations) were frequently used in political debates. Many critics read their own contents into his works, and used Conrad as an exemplum illustrating arguments they had advanced. This article is an analysis of the manipulations which Conrad’s works were subjected to in Poland. The analysis has been conducted with the use of terminology applied in the descriptive studies on translation. In the article, the author focuses on the distortions of Conrad’s translated works, which resulted from the continuous influences of various ideologies. To this end, terms such as: re‑writing, refraction and patronage, introduced into translation studies by André Lefevere, have been used.pl_PL
dc.language.isoplpl_PL
dc.publisherWydawnictwo Uniwersytetu Śląskiegopl_PL
dc.rightsUznanie autorstwa-Użycie niekomercyjne-Bez utworów zależnych 3.0 Polska*
dc.rights.urihttp://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/3.0/pl/*
dc.subjectJoseph Conradpl_PL
dc.subjectpolskie przekłady Josepha Conradapl_PL
dc.subjectprze‑pisaniepl_PL
dc.subjectre‑writingpl_PL
dc.subjectrefractionpl_PL
dc.subjectpatronagepl_PL
dc.subjectrefrakcjapl_PL
dc.subjectpatronatpl_PL
dc.titleW poszukiwaniu sensu polskich przekładów J. Conrada : prze-pisywanie, manipulacja czy kulturowa adaptacja.pl_PL
dc.typeinfo:eu-repo/semantics/bookPartpl_PL
Pojawia się w kolekcji:Książki/rozdziały (W.Hum.)

Pliki tej pozycji:
Plik Opis RozmiarFormat 
Adamowicz_Pospiech_W_poszukiwaniu_sensu_polskich_przekladow_Josepha_Conrada.pdf596,77 kBAdobe PDFPrzejrzyj / Otwórz
Pokaż prosty rekord


Uznanie autorstwa - użycie niekomercyjne, bez utworów zależnych 3.0 Polska Creative Commons Creative Commons