Skip navigation

Zastosuj identyfikator do podlinkowania lub zacytowania tej pozycji: http://hdl.handle.net/20.500.12128/8532
Tytuł: Les prépositions italiennes di et da et la préposition française de. Une étude contrastive dans un cadre cognitif
Autor: Kwapisz-Osadnik, Katarzyna
Słowa kluczowe: Italian and French prepositions; language image of the world; semantic invariant; historical and social experience; usage preferences
Data wydania: 2018
Źródło: Neophilologica, Iss. 30 (2018), s. 169-180
Abstrakt: The aim of the article is to examine the functioning of Italian prepositions di and da and the French preposition de. Given their common Latin origin, it can be noted that some of the uses of the French preposition de are divided between at least two Italian prepositions. The author of the article briefly presents the state of the research in this field and then proposes a reflection in the context of cognitive linguistics. The functioning of the prepositions in question is presented in relation to the language image of the world, which is formed at the level of collective experience, in relation to both conceptual and linguistic levels, where the predication is determined (semantic invariant, usage preferences). It also refers to the discursive level, where the linguistic choices of the speakers are made.
URI: http://hdl.handle.net/20.500.12128/8532
ISSN: 2353-088X
Pojawia się w kolekcji:Artykuły (W.Hum.)

Pliki tej pozycji:
Plik Opis RozmiarFormat 
Kwapisz_Osadnik_Les_prepositions_italiennes.pdf644,94 kBAdobe PDFPrzejrzyj / Otwórz
Pokaż pełny rekord


Uznanie autorstwa - użycie niekomercyjne, bez utworów zależnych 3.0 Polska Creative Commons Creative Commons