Abstrakt: | On the basis of the data obtained by means of association tests, the tentative answers to
the reseaech questions can be supplied:
(a) types of links activated by the subjects during an automatic retrieval of the grammatical
words: dominance of lexical connections made via translation or conscious metalinguistic
comments, observed in the case of frequent but grammatically complex items
(b) types of associations: no form focused associations are present in the data; predominance of
the paradigmatic associations in all languages (synonyms and antonyms); frequent syntagmatic
associations (collocations) in L2 test (transfer of training: function words taught in phrases);
translation equivalents as most frequent responses in grammatically complex items; high percentage
of zero answers (compared with content words retrieval; Gabryś, 1999: 8)
(c) factors affecting the type of retrieval: apart from the factors mentioned earlier such as
language proficiency or language dominance, it seems that the degree of semantic transparency
activates conceptual links, while grammatical complexity activates lexical links,
often in a form of consciously made metalinguistic comment
(d) other observations: in terms of word categories, it can be observed that in paradigmatic
associations, stimulus words of one word category yield responses of the same kind, i.e.
pronouns are associated with pronouns, prepositions with prepositions etc., which is true of
both single language tests and mixed ones. What is more, in some cases the subjects mix
languages (code switch), however, the responses produced are still within the same category'.
It can be tentatively concluded that grammatical words are stored within the boundaries
of the same grammatical categories, which is different from content words’ retrieval in the
case of which word category boundaries are more flexible (Gabryś, 1999). (fragment tekstu) |