Skip navigation

Zastosuj identyfikator do podlinkowania lub zacytowania tej pozycji: http://hdl.handle.net/20.500.12128/1059
Pełny rekord metadanych
DC poleWartośćJęzyk
dc.contributor.authorMleczko, Joanna-
dc.date.accessioned2018-03-11T20:00:28Z-
dc.date.available2018-03-11T20:00:28Z-
dc.date.issued2013-
dc.identifier.citationPrzekłady Literatur Słowiańskich, T. 4, cz. 1 (2013), s. 61-71pl_PL
dc.identifier.issn1899-9417-
dc.identifier.urihttp://hdl.handle.net/20.500.12128/1059-
dc.description.abstractArticle addresses issues related to the ways (note, a direct transfer, equivalence) of rendering in translation selected elements of stereotypical traditional Bulgarian wedding (at the level of the operational plane — relation between representatives of both sexes, leading to the selection of candidates for the wife, objective code — sweet rakija as a symbol of virginity of the bride and verbal code — addressative phrases in relations between husband and wife).pl_PL
dc.language.isoplpl_PL
dc.publisherKatowice : Wydawnictwo Uniwersytetu Śląskiegopl_PL
dc.rightsUznanie autorstwa-Użycie niekomercyjne-Bez utworów zależnych 3.0 Polska*
dc.rights.urihttp://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/3.0/pl/*
dc.subjectstereotypepl_PL
dc.subjecttraditional Bulgarian weddingpl_PL
dc.subjectnotepl_PL
dc.subjectdirect transferpl_PL
dc.subjectequivalencepl_PL
dc.titleBułgarska obrzędowość weselna w przekładzie "Synowej" Georgiego Karasławowapl_PL
dc.typeinfo:eu-repo/semantics/articlepl_PL
dc.relation.journalPrzekłady Literatur Słowiańskichpl_PL
Pojawia się w kolekcji:Artykuły (W.Hum.)

Pliki tej pozycji:
Plik Opis RozmiarFormat 
Mleczko_Bulgarska_obrzedowosc_weselna_w_przekladzie.pdf630,13 kBAdobe PDFPrzejrzyj / Otwórz
Pokaż prosty rekord


Uznanie autorstwa - użycie niekomercyjne, bez utworów zależnych 3.0 Polska Creative Commons Creative Commons