http://hdl.handle.net/20.500.12128/12952
Tytuł: | Evidence of cognitive effort in simultaneous interpreting: Process versus product data |
Tytuł równoległy: | Wysiłek kognitywny w tłumaczeniu symultanicznym. Analiza procesu i produktu przekładu |
Autor: | Gumul, Ewa |
Słowa kluczowe: | protokoły retrospektywne; badania and procesem przekładu; tłumaczenie symultaniczne; Modele Wysiłkowe Gile’a; wysiłek kognitywny; obciążenie kognitywne |
Data wydania: | 2019 |
Źródło: | Beyond Philology, 2019, no. 4, s. 11-45 |
Abstrakt: | Celem niniejszej pracy jest zbadanie zależności pomiędzy wysiłkiem kognitywnym zwerbalizowanym przez tłumaczy symultanicznych w protokołach retrospektywnych a oznakami wysiłku kognitywnego widocznymi w tekście docelowym. Badanie przeprowadzono za pomocą metody retrospekcji oraz analizy produktu przekładu. Korpus badawczy stanowi 240 tłumaczeń oraz 5005 komentarzy retrospektywnych. Wyniki pokazują, że zwiększone obciążenie kognitywne charakterystyczne dla przekładu symultanicznego i będący tego efektem wysiłek kognitywny, którego doświadczają tłumacze, nie zawsze uwidacznia się w tekście przekładu. |
URI: | http://hdl.handle.net/20.500.12128/12952 |
DOI: | 10.26881/bp.2019.4.01 |
ISSN: | 1732-1220 2451-1498 |
Pojawia się w kolekcji: | Artykuły (W.Hum.) |
Plik | Opis | Rozmiar | Format | |
---|---|---|---|---|
Gumul_Evidence_of_cognitive.pdf | 494,35 kB | Adobe PDF | Przejrzyj / Otwórz |
Uznanie Autorstwa 3.0 Polska Creative Commons