DC pole | Wartość | Język |
dc.contributor.author | Scaliger, Julius Caesar | - |
dc.contributor.author | Słomak, Iwona | - |
dc.date.accessioned | 2020-12-08T06:11:56Z | - |
dc.date.available | 2020-12-08T06:11:56Z | - |
dc.date.issued | 2013 | - |
dc.identifier.citation | Śląskie Studia Polonistyczne, Nr 2, (2013), s. 261-270 | pl_PL |
dc.identifier.issn | 2353-0928 | - |
dc.identifier.issn | 2084-0772 | - |
dc.identifier.uri | http://hdl.handle.net/20.500.12128/17617 | - |
dc.description | Na stronie tytułowej: Julius Caesar Scaliger (Giulio Bordone della Scala) Poetyka | pl_PL |
dc.description.abstract | Materię (materia) Grecy nazwali hyle i stąd nasza sylva [tu: w znaczeniu ‘las’]: obfitując bowiem w drzewo, dostarcza materiału niezbędnego do wykonywania licznych prac. Ponieważ w dawnych księgach znaleźć można ową nazwę zapisaną inną samogłoską2, niż to przyjęło się u Greków, uczeni później woleli wyprowadzać ją od
milczenia (a silendo), czego nie można brać poważnie. Doprawdy, próżno szukać miejsca, które byłoby mniej ciche niż lasy, a przeciwnie, najlżejszy powiew powoduje tam niemały szum (Fragment tekstu). | pl_PL |
dc.language.iso | pl | pl_PL |
dc.rights | Uznanie autorstwa-Użycie niekomercyjne-Bez utworów zależnych 3.0 Polska | * |
dc.rights.uri | http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/3.0/pl/ | * |
dc.subject | Julius Caesar Scaliger | pl_PL |
dc.subject | Poetyka | pl_PL |
dc.subject | przekłady literackie | pl_PL |
dc.title | Poetyka | pl_PL |
dc.type | info:eu-repo/semantics/article | pl_PL |
Pojawia się w kolekcji: | Artykuły (W.Hum.)
|