DC pole | Wartość | Język |
dc.contributor.author | Mleczko, Joanna | - |
dc.date.accessioned | 2021-03-02T07:33:26Z | - |
dc.date.available | 2021-03-02T07:33:26Z | - |
dc.date.issued | 2013 | - |
dc.identifier.citation | Zeszyty Cyrylo-Metodiańskie, 2013, nr 2, s. 63-71 | pl_PL |
dc.identifier.issn | 2449-8297 | - |
dc.identifier.uri | http://hdl.handle.net/20.500.12128/19309 | - |
dc.description.abstract | Tak wiec poświadczone w słowniku A. Nanowej frazeologizmy emocjonalne z głównym komponentem serce to w większości związki warunkowane biologicznie, rejestrujące towarzyszące przeżywanym uczuciom – w tym wypadku głównie negatywnym, niepożądanym – zmiany fizjologiczne. Niewiele z nich natomiast ma motywację kulturową (przede wszystkich frazeologizmy reprezentujące uczucia z GR. CIEKAWOŚCI). Całość materiału potwierdza funkcjonowanie w świadomości użytkowników języka bułgarskiego metafory serca jako pojemnika na uczucia. W większości badanych frazeologizmów, uczucia, które one wyrażają konceptualizowane są w wymiarze bólu bądź ruchu (albo kombinacji kilku wymiarów, w których ból i/lub ruch stanowią jeden z elementów)[..] | pl_PL |
dc.language.iso | pl | pl_PL |
dc.rights | Uznanie autorstwa 3.0 Polska | * |
dc.rights.uri | http://creativecommons.org/licenses/by/3.0/pl/ | * |
dc.subject | bułgarskie frazeologizmy | pl_PL |
dc.subject | frazeologizmy | pl_PL |
dc.subject | język bułgarski | pl_PL |
dc.title | Bułgarskie frazeologizmy emocjonalne z głównym komponentem serce | pl_PL |
dc.type | info:eu-repo/semantics/article | pl_PL |
dc.relation.journal | Zeszyty Cyrylo-Metodiańskie | pl_PL |
Pojawia się w kolekcji: | Artykuły (W.Hum.)
|