Abstrakt: | Autorka, odnosząc się do interpretacji polskiej wersji językowej Legendy o świętym Aleksym, podkreślających walory psychologicznego rysunku bohaterów (T. Michałowskiej, P. Stępnia), poddaje analizie scenę anonimowego spotkania świętego z ojcem. Interpretując rozwój fabuły, wyraźnie ukazującej narastanie emocji i związku tego momentu opowieści z kontekstem sytuacyjnym, polemicznie odnosi się do tezy Verdianiego o przemieszczeniu wersów utworu. Zestawienie analizowanej sceny z obrazem Timantesa Ofiarowanie Ifigenii, retorycznie interpretowanym w dziełach Cycerona, Kwintyliana, Pliniusza i zastosowaną tam metodą amplifikacji pozwala autorce podkreślić artystyczne mistrzostwo Anonima w ukazaniu rozpaczy ojca. |