DC pole | Wartość | Język |
dc.contributor.author | Sadzikowska, Lucyna | - |
dc.date.accessioned | 2019-01-17T08:48:31Z | - |
dc.date.available | 2019-01-17T08:48:31Z | - |
dc.date.issued | 2018 | - |
dc.identifier.citation | Postscriptum Polonistyczne, Nr 2 (2018), s. 225-238 | pl_PL |
dc.identifier.issn | 1898-1593 | - |
dc.identifier.uri | http://hdl.handle.net/20.500.12128/7818 | - |
dc.description.abstract | The article aims at presenting children’s and youth books published in 2013,
2014 and 2015 by the publishing house called ‘Poławiacze Pereł’. The author analyses
the content of three short stories: The Zebra by Ifi Ude, Bahar Means Spring by Agnieszka
Aysen Kaim and Tales Under the Olive Tree by Aida Amer. The article author
presents her considerations on multiculturalism as a subject of Polish education. The
students’ comprehension of ‘otherness’ may enable them to respect and accept the differences
in race, appearance, religion, behaviour, culture, clothing and preferences. | pl_PL |
dc.language.iso | pl | pl_PL |
dc.rights | Uznanie autorstwa-Użycie niekomercyjne-Bez utworów zależnych 3.0 Polska | * |
dc.rights.uri | http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/3.0/pl/ | * |
dc.subject | children’s and youth literature | pl_PL |
dc.subject | multiculturalism | pl_PL |
dc.subject | diversity | pl_PL |
dc.subject | respect for otherness | pl_PL |
dc.subject | The Zebra | pl_PL |
dc.subject | Bahar Means Spring | pl_PL |
dc.subject | Tales Under the Olive Tree | pl_PL |
dc.subject | multicultural education | pl_PL |
dc.title | “Zebra”, “Opowieści spod oliwnego drzewa” i “Bahar znaczy wiosna” jako nowe propozycje lekturowe o wielokulturowości | pl_PL |
dc.type | info:eu-repo/semantics/article | pl_PL |
dc.relation.journal | Postscriptum Polonistyczne | pl_PL |
dc.identifier.doi | 10.31261/PS_P.2018.22.14 | - |
Pojawia się w kolekcji: | Artykuły (W.Hum.)
|