Skip navigation

Zastosuj identyfikator do podlinkowania lub zacytowania tej pozycji: http://hdl.handle.net/20.500.12128/10163
Tytuł: Kilka uwag o edytorsko-typograficznym kształcie francuskich dzieł Jana Potockiego
Autor: Ryba, Janusz
Słowa kluczowe: Jan Potocki; edytorstwo; literatura polska; historia i krytyka literatury
Data wydania: 1995
Wydawca: Katowice : Wydawnictwo Uniwersytetu Śląskiego
Źródło: R. Ocieczek (red.), "Od baroku ku pozytywizmowi : studia historycznoliterackie" (S. 72-81). Katowice : Wydawnictwo Uniwersytetu Śląskiego
Abstrakt: Jan Potocki belonged to a numerous group of Enlightenment writers who wrote in French. How did his works, both fictional and scholarly, gain their editorial and typographic form? First of all we are struck by the masterly use of various type faces, particularly in scholarly works. Mainly the dissertations, though sometimes also the fiction works, are provided with prefaces, sometimes with afterwords, written by Potocki himself, or by the editor, in which the editorial strategy of a given work is explained. Numerous works come complete with errata. Some of the works contain lists of works published by Potocki, in which some advertising information can be found. There is a difference between the works he published in Poland, and those he published in Russia; among other things, the Russian editors, as opposed to the Polish ones, recognised the author's title of a count. Potocki's works give us a lot of interesting information on the editorial and typographic culture of the Enlightenment.
URI: http://hdl.handle.net/20.500.12128/10163
ISBN: 8322606575
Pojawia się w kolekcji:Książki/rozdziały (W.Hum.)

Pliki tej pozycji:
Plik Opis RozmiarFormat 
Ryba_Kilka_uwag_o_edytorsko-typograficznym_ksztalcie.pdf730,72 kBAdobe PDFPrzejrzyj / Otwórz
Pokaż pełny rekord


Uznanie autorstwa - użycie niekomercyjne, bez utworów zależnych 3.0 Polska Creative Commons Creative Commons