DC pole | Wartość | Język |
dc.contributor.author | Salmeri, Claudio | - |
dc.date.accessioned | 2018-03-15T20:55:43Z | - |
dc.date.available | 2018-03-15T20:55:43Z | - |
dc.date.issued | 2014 | - |
dc.identifier.citation | A. Kucz, P. Matusiak (red.), "Szkice o antyku. T. 1, Antyk odczytany na nowo" (S. 65-75). Katowice : Wydawnictwo Uniwersytetu Śląskiego | pl_PL |
dc.identifier.isbn | 9788380122871 | - |
dc.identifier.uri | http://hdl.handle.net/20.500.12128/1221 | - |
dc.description.abstract | Translation has a very broad and rich history. Since its birth, translation has been the subject
of a variety of research and arguments between theorists. Each theorist approaches it according
to his viewpoint and field of research, a fact that endows its history with a quality of change.
Discussions over the theory and practice of translation reach back into Antiquity and show
a remarkable continuity. The purpose of this paper is to present a brief history of the translation
theory between the 16th and the 20th centuries. | pl_PL |
dc.language.iso | it | pl_PL |
dc.publisher | Katowice : Wydawnictwo Uniwersytetu Śląskiego | pl_PL |
dc.rights | Uznanie autorstwa-Użycie niekomercyjne-Bez utworów zależnych 3.0 Polska | * |
dc.rights.uri | http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/3.0/pl/ | * |
dc.subject | Translation | pl_PL |
dc.subject | les belles infidèles | pl_PL |
dc.subject | Dolet | pl_PL |
dc.subject | Huet | pl_PL |
dc.subject | D’Alembert | pl_PL |
dc.subject | Rochefort | pl_PL |
dc.title | La traduzione nella teorizzazione di scrittori e linguisti francesi dal : Cinquecento al Novecento | pl_PL |
dc.type | info:eu-repo/semantics/bookPart | pl_PL |
Pojawia się w kolekcji: | Książki/rozdziały (W.Hum.)
|