DC pole | Wartość | Język |
dc.contributor.author | Tatoj, Cecylia | - |
dc.date.accessioned | 2020-03-17T12:44:03Z | - |
dc.date.available | 2020-03-17T12:44:03Z | - |
dc.date.issued | 2019 | - |
dc.identifier.citation | A.M. López González, M. Baran, A. Kłosińska-Nachin, E. Kobyłecka-Piwońska (red.), "Voces dialogantes. Estudios en homenaje al professor Wiaczesław Nowikow" (S. 97-105). Łódź : Wydawnictwo Uniwersytetu Łódzkiego | pl_PL |
dc.identifier.isbn | 978-83-8142-564-3 | - |
dc.identifier.uri | http://hdl.handle.net/20.500.12128/13146 | - |
dc.description.abstract | El objetivo del siguiente trabajo se centra en presentar las dificultades más destacables que tienen los hispanohablantes a la hora de entender y aprender los verbos de movimiento polacos. En primer lugar, se explican las diferencias generales entre el verbo español ir y sus equivalentes polacos. Posteriormente, se analizan los equivalentes polacos usando como base el concepto de la habitualidad y la direccionalidad. Una vez explicadas estas diferencias, se abordará el tema del aspecto de los verbos polacos y se presentarán los prefijos que se combinan con los verbos de movimiento modificado, tanto en su aspecto como en su significado. | pl_PL |
dc.language.iso | es | pl_PL |
dc.publisher | Łódź : Wydawnictwo Uniwersytetu Łódzkiego | pl_PL |
dc.rights | Uznanie autorstwa-Użycie niekomercyjne-Bez utworów zależnych 3.0 Polska | * |
dc.rights.uri | http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/3.0/pl/ | * |
dc.subject | Verbos de movimiento | pl_PL |
dc.subject | Verbos de desplazamiento | pl_PL |
dc.title | Sobre las dificultades de entendimiento y aprendizaje de los verbos de movimiento polacos | pl_PL |
dc.type | info:eu-repo/semantics/bookPart | pl_PL |
dc.identifier.doi | 10.18778/8142-564-3.11 | - |
Pojawia się w kolekcji: | Książki/rozdziały (W.Hum.)
|