Skip navigation

Zastosuj identyfikator do podlinkowania lub zacytowania tej pozycji: http://hdl.handle.net/20.500.12128/15545
Tytuł: Ile ekwiwalencji? Czyli od systemu do pragmatyki
Autor: Labocha, Maciej
Słowa kluczowe: tłumaczenia literackie; ekwiwalencja w tłumaczeniach
Data wydania: 2017
Wydawca: Katowice : Wydawnictwo Uniwersytetu Śląskiego
Źródło: J. Lubocha-Kruglik, O. Małysa (red.), „Przestrzenie przekładu T. 2”. (S. 73-81). Katowice : Wydawnictwo Uniwersytetu Śląskiego
Abstrakt: The article is devoted to interlingual equivalence which oscillates between what is systemic and what is pragmatic. The author describes the problem of interpretation of system equivalence which principally belongs to confrontative linguistics and juxtaposes it with consituational equivalence which, in turn, is closer to translatology. In this approach, however, this is not regarded as a translatological term but as a phenomenon.
URI: http://hdl.handle.net/20.500.12128/15545
ISBN: 978-83-226-3127-0
Pojawia się w kolekcji:Książki/rozdziały (W.Hum.)

Pliki tej pozycji:
Plik Opis RozmiarFormat 
Labocha_ile_ekwiwalencji_czyli_od_systemu.pdf467,78 kBAdobe PDFPrzejrzyj / Otwórz
Pokaż pełny rekord


Uznanie autorstwa na tych samych warunkach 3.0 Polska Creative Commons Creative Commons