DC pole | Wartość | Język |
dc.contributor.author | Fein, Anna | - |
dc.contributor.author | Mrózek, Alicja | - |
dc.date.accessioned | 2021-02-04T09:01:34Z | - |
dc.date.available | 2021-02-04T09:01:34Z | - |
dc.date.issued | 2020 | - |
dc.identifier.citation | Niebiański Safed. "Iudaica Russica" Nr 2 (2020), s. 181-184 | pl_PL |
dc.identifier.issn | 2657-8352 | - |
dc.identifier.issn | 2657-4861 | - |
dc.identifier.uri | http://hdl.handle.net/20.500.12128/18808 | - |
dc.description | Tłumaczenie na język polski tekstu Anny Fein "Niebiański Safed". Tłumaczyła Alicja Mrózek | pl_PL |
dc.description.abstract | "Zapaliłam szabasowe świece i położyłam się, żeby odpocząć.
Przyśniło mi się… A może to nie był sen, a inna rzeczywistość?
Stoimy razem na punkcie widokowym starego Safedu1.
Stoimy tam, na punkcie widokowym, obok Synagogi Ari2. Nad
doliną i dolnymi poziomami miasta szybko gaśnie zachodzące
słońce. Nie mogę się przyzwyczaić do gwałtowności tutejszych
zachodów słońca. W tych częściach świata, gdzie ja się wychowałam,
sobota nie przychodziła nagle, a powoli przesączała się do domu,
jakby oceniała, czy powinna — ona, caryca — uszczęśliwiać
wygnańców?" (fragm.) | pl_PL |
dc.language.iso | pl | pl_PL |
dc.rights | Uznanie autorstwa-Na tych samych warunkach 3.0 Polska | * |
dc.rights.uri | http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/pl/ | * |
dc.subject | Niebiański Safed | pl_PL |
dc.subject | tłumaczenie | pl_PL |
dc.subject | Anna Fein | pl_PL |
dc.title | Niebiański Safed | pl_PL |
dc.type | info:eu-repo/semantics/article | pl_PL |
Pojawia się w kolekcji: | Artykuły (W.Hum.)
|