http://hdl.handle.net/20.500.12128/23106
Tytuł: | Glagoly reči i strategiâ avtora : (na materiale pol'skogo perevoda "Žizni nasekomyh" Viktora Pelevina) |
Tytuł równoległy: | Czasowniki mówienia i strategia autora (na materiale polskiego przekładu Życia owadów Wiktora Pielewina) Speaking verbs and author’s strategy (based on Polish translation of The Life of Insects by Pelevin) |
Autor: | Lubocha-Kruglik, Jolanta Małysa, Oksana |
Słowa kluczowe: | Wiktor Pielewin; przekład; czasowniki mówienia; strategia autora |
Data wydania: | 2019 |
Wydawca: | Katowice : Wydawnictwo Uniwersytetu Śląskiego |
Źródło: | A. Banaszek-Szapowałowa (red.), "Słowiański krąg : słowo - myśl - obraz w tradycji i współczesności" (S. 154-164). Katowice : Wydawnictwo Uniwersytetu Śląskiego |
Abstrakt: | Artykuł poświęcony jest analizie czasowników mówienia w tekście oryginału i przekładu. W charakterze materiału egzemplifikacyjnego posłużyła jedna z pierwszych powieści Wiktora Pielewina Życie owadów. Przedmiotem badań jest funkcjonowanie danych jednostek w określonym kontekście i możliwości przekazania poszczególnych znaczeń w tekście innej kultury. |
URI: | http://hdl.handle.net/20.500.12128/23106 |
ISBN: | 978-83-226-3780-7 |
Pojawia się w kolekcji: | Książki/rozdziały (W.Hum.) |
Plik | Opis | Rozmiar | Format | |
---|---|---|---|---|
Luboha-Kruglik_Glagoly_reci_i_strategia_avtora.pdf | 576,1 kB | Adobe PDF | Przejrzyj / Otwórz |
Uznanie autorstwa na tych samych warunkach 3.0 Polska Creative Commons