DC pole | Wartość | Język |
dc.contributor.author | Wilk, Gabriela | - |
dc.date.accessioned | 2022-04-05T12:52:35Z | - |
dc.date.available | 2022-04-05T12:52:35Z | - |
dc.date.issued | 2019 | - |
dc.identifier.citation | "Słowiański krąg : słowo - myśl - obraz w tradycji i współczesności" (S. 187-202). Katowice : Wydawnictwo Uniwersytetu Śląskiego | pl_PL |
dc.identifier.isbn | 978-83-226-3780-7 | - |
dc.identifier.uri | http://hdl.handle.net/20.500.12128/23120 | - |
dc.description.abstract | Niniejszy artykuł jest poświęcony badaniu mechanizmów gry językowej w rosyjskich memach internetowych, w których jako element werbalny występują związki frazeologiczne i paremie reprezentujące dwa powiązane ze sobą koncepty „praca” i „pieniądze”. W celu wywołania efektu komicznego frazeologizmy i przysłowia poddawane są w memach internetowych różnym modyfikacjom. Najczęściej następuje ich udosłownienie lub zmiana składu leksykalnego (wymiana jednego lub kilku komponentów ustabilizowanych połączeń słownych, rozwinięcie ich struktury). Autorzy memów internetowych wykorzystują również kontaminację dwóch wyrażeń
oraz tworzą nowe jednostki na podstawie istniejących modeli. | pl_PL |
dc.language.iso | ru | pl_PL |
dc.publisher | Katowice : Wydawnictwo Uniwersytetu Śląskiego | pl_PL |
dc.rights | Uznanie autorstwa-Na tych samych warunkach 3.0 Polska | * |
dc.rights.uri | http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/pl/ | * |
dc.subject | gry językowe | pl_PL |
dc.subject | modyfikacja | pl_PL |
dc.subject | związek frazeologiczny | pl_PL |
dc.subject | mem internetowy | pl_PL |
dc.subject | język rosyjski | pl_PL |
dc.title | Sredstva sozdaniâ âzykovoj igry v internet-memah : (na materiale frazeologii) | pl_PL |
dc.title.alternative | Mechanizmy gry językowej w memech internetowych (na materiale frazeologii) | pl_PL |
dc.title.alternative | The mechanisms behind a play on words in the internet memes (based upon phraseology) | pl_PL |
dc.type | info:eu-repo/semantics/bookPart | pl_PL |
Pojawia się w kolekcji: | Książki/rozdziały (W.Hum.)
|