Abstract: | U radu se prikazuje nazočnost Nikole Šubića Zrinskog u poljskoj kulturi analizom književnih, znanstvenih i popularnoznanstvenih tekstova (književna djela, povijesne knjige, natuknice u enciklopedijama) koji potječu iz različitih razdoblja, od XIX. stoljeća do danas. Proučavanje nazočnosti Nikole Šubića Zrinskog u poljskoj kulturi obuhvaćalo je uvid u različite tipove tekstova iz različitih razdoblja: književne, popularnoznanstvene i znanstvene, književna djela, povijesne knjige, natuknice u enciklopedijama. Istraživanja su rezultirala donekle iznenađujućim, ali ipak razumljivim i logičnim ishodima koji se odnose na trenutak najveće popularnosti ovoga hrvatsko-mađarskog plemića i vrsti djela u kojem je postao glavni lik. Naime, najzanimljivijim u poljskoj kulturi razdobljem recepcije Nikole Šubića Zrinskog pokazalo se vrijeme – ne njegova života i glasovite obrane sigetske tvrđave koja je odjeknula cijelom Europom – nego doba podjele Poljske, dakle, tristo godina kasnije, u drugoj polovici XIX. stoljeća, u jednome od najtežih trenutaka u poljskoj povijesti, nakon siječanjskog ustanka 1863. " Poljskoˮ djelo koje je, pak, opisivalo očajnički čin Zrinskoga bio je prijevod povijesne tragedije Zrinski, čiji je autor njemački pjesnik Theodor Körner. |