http://hdl.handle.net/20.500.12128/12926
Title: | Nowe oblicze "Lorda Jima" |
Authors: | Adamowicz-Pośpiech, Agnieszka |
Keywords: | Joseph Conrad; Lord Jim; przekład; Michał Kłobukowski; Aniela Zagórska; nowe tłumaczenie |
Issue Date: | 2002 |
Citation: | "Poradnik Językowy" Nr 8 (2002), s. 58-67 |
Abstract: | The article contains quite a detailed analysis of the latest translation of the novel by J. Conrad Lord Jim made by Michal Klobukowskl. The author compares the translation with the previous ones, which leads her to conclusion that It Is far better than the other ones. The translator managed to preserve In the Polish version those elements of Conrad’s prose lack of which other translators have been blamed for. |
URI: | http://hdl.handle.net/20.500.12128/12926 |
ISSN: | 0551-5343 |
Appears in Collections: | Artykuły (W.Hum.) |
File | Description | Size | Format | |
---|---|---|---|---|
Adamowicz-Pospiech_Nowe_oblicze_Lorda_Jima.pdf | 832,18 kB | Adobe PDF | View/Open |
Uznanie autorstwa - użycie niekomercyjne, bez utworów zależnych 3.0 Polska Creative Commons License