http://hdl.handle.net/20.500.12128/13663
Title: | Vagueness in Polish and American criminal law language and definitions : (a study of Polish and US legal system |
Authors: | Strębska-Liszewska, Katarzyna |
Keywords: | nieostrość; język prawa karnego; definicje legalne; interpretacja prawa; przepisy prawa karnego |
Issue Date: | 2015 |
Citation: | Comparative Legilinguistics, Vol. 23 (2015), s. 41-57 |
Abstract: | Niniejszy artykuł ma na celu dokonanie przeglądu oraz ocenę teorii dotyczących zjawiska nieostrości w języku prawa karnego na przykładzie definicji legalnych. W teorii mając za zadanie ułatwienie interpretacji przepisów i ustaw, w praktyce definicje legalne często same posądzane są o nieostrość, zjawisko, które z jednej strony zagraża stabilności systemu prawnego, z drugiej zaś czynią prawo bardziej elastycznym i zaadaptowanym do zmieniających się warunków. W jaki sposób to zjawisko potraktujemy zależeć będzie od wielu czynników. Wśród nich można wymienić gałąź prawa, z która mamy do czynienia lub też typ systemu prawnego. W przypadku prawa karnego, wyrażenia nieostre powinny być unikane. Jednakowoż niektóre systemy prawne “piętnują” nieostrość bardziej niż inne. W amerykańskim systemie prawnym doktryna “void-for-vagueness” najlepiej ilustruje negatywny stosunek tamtejszych instytucji do nieostrego języka. Z kolei w polskim systemie prawnym wyrażenia te nie są tak otwarcie krytykowane. Pozostawiając luz interpretacyjny, język tego typu może ułatwić wyrokującym zadanie w przypadku, gdy zbyt sztywne trzymanie się litery prawa doprowadzi do zaprzeczenia regułom zdrowego rozsądku. Po dokonaniu przeglądu obu systemów, autorka próbuje wysunąć definitywne wnioski, czy nieostrość w języku prawa karnego powinna być postrzegana jako cecha istotna czy też niepożądana. |
URI: | http://hdl.handle.net/20.500.12128/13663 |
DOI: | 10.14746/cl.2015.23.04 |
ISSN: | 2080-5926 2391-4491 |
Appears in Collections: | Artykuły (W.Hum.) |
File | Description | Size | Format | |
---|---|---|---|---|
Strebska_Liszewska_Vagueness_in_Polish.pdf | 426,92 kB | Adobe PDF | View/Open |
Uznanie autorstwa bez utworów zależnych 3.0 Polska Creative Commons License