Skip navigation

Please use this identifier to cite or link to this item: http://hdl.handle.net/20.500.12128/13901
Title: Nieznane wczesne przekłady Tadeusza Różewicza
Authors: Kisiel, Marian
Keywords: Tadeusz Różewicz; literatura
Issue Date: 2012
Citation: Annales Universitatis Paedagogicae Cracoviensis. Studia Historicolitteraria, Nr 12 (2012), s. 214-221
Abstract: The article has been written on the basis of a broad textual research, which allowed the author to pinpoint many inaccuracies in scholarly works on Różewicz. An especially valuable contribution to the research on the reception of the poet’s works has been made by the discovery of four translations of Różewicz’s poems from the Anxiety (Niepokój) volume into Czech done by Drahomir Šajtar and published between 1948 and 1949. Another significant fact which has emerged from the author’s research is that certain Czech writers came to Cracow and met their Polish counterparts in Kuźnica club.
URI: http://hdl.handle.net/20.500.12128/13901
ISSN: 2081-1853
Appears in Collections:Artykuły (W.Hum.)

Files in This Item:
File Description SizeFormat 
Kisiel_Nieznane_wczesne_przeklady.pdf546,07 kBAdobe PDFView/Open
Show full item record


Uznanie Autorstwa 3.0 Polska Creative Commons License Creative Commons