DC pole | Wartość | Język |
dc.contributor.author | Wilkoń, Aleksander | - |
dc.date.accessioned | 2021-08-27T12:30:19Z | - |
dc.date.available | 2021-08-27T12:30:19Z | - |
dc.date.issued | 2019 | - |
dc.identifier.isbn | 978-83-226-3795-1 | - |
dc.identifier.isbn | 978-83-226-3796-8 | - |
dc.identifier.uri | http://hdl.handle.net/20.500.12128/21214 | - |
dc.description.abstract | Ce travail est une monographie concernant le grand roman historique de H. Sienkiewicz intitulé Ogniem i mieczem; première partie d’une Trilogie, et aussi premier roman dans l’oeuvare littéraire de cet écrivain. Notre monographie est stylistique et linguistique; par ses méthodes de recherche elle se rattache au structuralisme. Le texte ainsi que ses variantes sont soumis à une analyse. Comme Ogniem i mieczem est un texte syncrétique
aussi bien du point de vue de la composition (poétique) que de ses propriétés stylistiques et linguistiques, nous avons l’intention de montrer: 1. les variations intérieures de la narration et du dialogue liées à divers dénominateurs de genre et de composition du roman; 2. le jeu linguistique qui se déroule entre ces variations.
Le trait fondamental de la structure du texte est sa bipartition linguistique essentielle, la narration (à la 3e personne), qui représente à un certain degré la langue de l’auteur, et le dialogue, c’est à dire ce que disent les personnages. Les différences entre la narration et le dialogue sont grandes: 1. en acoord avec les modèles de prose du XIXe siècle, la narration de Ogniem i mieczem est rédigée en une langue qui était alors „obligatoire”,
„littéraire” – le dialogue, en revanche, est une stylisation des diverses variétés du polonais; l’écrivain introduit aussi des élements étrangers (stylisation en ukraïnien des énoncés des héros cosaques); 2. la narration porte le caractère de la langue écrite, „livresque” – le dialogue présente les propriétés typiques de la langue parlée dans la syntaxe, la fréquence de certaines structures grammaticales, la phraséologie et le vocabulaire;
3. la narration est un texte modéle, supérieur par ses structures, et qui remplit par rapport au dialogue une fonction de méta-langue, tandis que le dialogue est un texte formellement subordonné. En rédigeant de nombreux passages l’auteur du roman tend à estomper les trop fortes (...) | pl_PL |
dc.language.iso | pl | pl_PL |
dc.publisher | Katowice : Uniwersytet Śląski | pl_PL |
dc.rights | Uznanie autorstwa-Na tych samych warunkach 3.0 Polska | * |
dc.rights.uri | http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/pl/ | * |
dc.subject | Ogniem i mieczem | pl_PL |
dc.subject | bipartition linguistique | pl_PL |
dc.title | O języku i stylu "Ogniem i mieczem" Henryka Sienkiewicza : studia nad tekstem | pl_PL |
dc.type | info:eu-repo/semantics/book | pl_PL |
Pojawia się w kolekcji: | Książki/rozdziały (W.Hum.)
|