http://hdl.handle.net/20.500.12128/14481
Tytuł: | Uwarunkowania kulturowe w tłumaczeniu sloganów reklamowych |
Autor: | Dolata-Zaród, Anna |
Słowa kluczowe: | cultural determinants; translation; advertising slogan; persuasion; advertisement |
Data wydania: | 2006 |
Źródło: | "Rocznik Przekładoznawczy" T. 2 (2006), s. 79-86 |
Abstrakt: | Today, persuasion – which can be found in advertising messages – is the main func-tion of language. Therefore, the issue of translating advertising slogans, which mainly come from foreign languages, becomes a significant problem. Thus, such a translation should reflect cultural determinants influencing a given society. The present paper aims at defining the role of cultural determinants in translation of advertising slogans as ex-emplified by messages in French-language advertisements. |
URI: | http://hdl.handle.net/20.500.12128/14481 |
ISSN: | 1896–4362 |
Pojawia się w kolekcji: | Artykuły (W.Hum.) |
Plik | Opis | Rozmiar | Format | |
---|---|---|---|---|
Dolata_Zarod_uwarunkowania_kulturowe_w_tlumaczeniu.pdf | 416,97 kB | Adobe PDF | Przejrzyj / Otwórz |
Uznanie autorstwa bez utworów zależnych 3.0 Polska Creative Commons