Skip navigation

Please use this identifier to cite or link to this item: http://hdl.handle.net/20.500.12128/22498
Title: Intertekstualność w rosyjskim przekładzie książki Mariusza Wilka "Тropami rena"
Authors: Adamczyk, Dawid
Keywords: intertekstualność; Mariusza Wilk; intertekst
Issue Date: 2020
Publisher: Katowice : Instytut Językoznawstwa Uniwersytetu Śląskiego
Citation: D. Adamczyk, Ł. Gęborek, M. Małek, W. Szota (red.), "Konfrontacje z przekładem" (S. 7-15). Katowice : Instytut Językoznawstwa Uniwersytetu Śląskiego
Abstract: Powyższy artykuł oscyluje wokół tematu intertekstualności. Zagadnienie to zostało przedstawione na podstawie materiału egzemplifikacyjnego zaczerpniętego z książki Mariusza Wilka, pt. Tropami rena. Konfrontacja polskojęzycznych przykładów intertekstów z ich rosyjskim tłumaczeniem ma na celu zwrócenie uwagi na problemy napotykane przez tłumacza w obliczu zadania, jakim jest przeniesienie do języka docelowego międzytekstowych odniesień, zastosowanych przez autora. Ponadto refleksji poddana została rola intertekstów w twórczości wspomnianego pisarza.
URI: http://hdl.handle.net/20.500.12128/22498
ISBN: 978-83-958413-1-6
Appears in Collections:Książki/rozdziały (W.Hum.)

Files in This Item:
File Description SizeFormat 
Adamczyk_Intertekstualnosc_w_rosyjskim_przekladzie.pdf514,16 kBAdobe PDFView/Open
Show full item record


Uznanie autorstwa na tych samych warunkach 3.0 Polska Creative Commons License Creative Commons