Skip navigation

Zastosuj identyfikator do podlinkowania lub zacytowania tej pozycji: http://hdl.handle.net/20.500.12128/8469
Pełny rekord metadanych
DC poleWartośćJęzyk
dc.contributor.authorDembińska-Pawelec, Joanna-
dc.date.accessioned2019-03-12T07:13:18Z-
dc.date.available2019-03-12T07:13:18Z-
dc.date.issued2015-
dc.identifier.citationE. Jakiel, J. Mosakowski (red.), "W kręgu apokryfów" (S. 261-275). Gdańsk : Wydawnictwo Uniwersytetu Gdańskiegopl_PL
dc.identifier.isbn978-83-7865-311-0-
dc.identifier.urihttp://hdl.handle.net/20.500.12128/8469-
dc.description.abstractThe sketch presents an interpretation of Czesław Miłosz poem Hymn o Perle in the context of apocryphal problems. The author emphasizes the literary character of Hymn o Perle, which was not translated from the original Gnostic text, but it is a poetic paraphrase. Subsequently, the author compares the Hymn o Perle with Polish apocryphal translations: from Syrian language (translated M. Starowieyski) and from Greek (translated L. Rzymowska). Referring to the work of Hans Jonas The Gnostic Religion and Gilles Quispel's Gnosis the author shows relationships with the Gnostic tradition, especially the idea of primordial man, salvator salvandus and salvator salvatus. Interpretation of the text leads to the psychoanalytic theory of C. G. Jung and his concept of anima, as well as topics of androgyny (M. Eliade). In this interpretation the Miłosz’s poem represents the idea of a mystical union, spiritual androgyny.pl_PL
dc.language.isoplpl_PL
dc.publisherWydawnictwo Uniwersytetu Gdańskiegopl_PL
dc.rightsUznanie autorstwa-Użycie niekomercyjne-Bez utworów zależnych 3.0 Polska*
dc.rights.urihttp://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/3.0/pl/*
dc.subjectCz. Miłoszpl_PL
dc.subjectHymn o Perlepl_PL
dc.subjectgnozapl_PL
dc.subjectapokryfpl_PL
dc.titleLiteracki apokryf. O "Hymnie o Perle" Czasława Miłoszapl_PL
dc.typeinfo:eu-repo/semantics/bookPartpl_PL
dc.description.referencesDaniel – Rops: Przedmowa. W: Apokryfy Nowego Testamentu. Wybór i oprac. Daniel-Rops, F. Amiot . Tłum. Z. Romanowiczowa. Londyn 1955.pl_PL
dc.description.referencesDzieje Apostoła Judy Tomasza. Przeł. ks. M. Starowieyski. W: Apokryfy Nowego Testamentu. Apostołowie. Cz. 1. Andrzej. Jan. Paweł. Piotr. Tomasz. Red. ks. M. Starowieyski. Kraków 2007.pl_PL
dc.description.referencesDzieje Świętego Tomasza Apostoła. Przeł. L. Rzymowska. Wrocław 2002.pl_PL
dc.description.referencesEliade M.: Sacrum. Mit. Historia. Wybór esejów. Wybór M. Czerwiński. Tłum. A. Tatarkiewicz. Warszawa 1993.pl_PL
dc.description.referencesEliade M.: Obrazy i symbole. Szkice o symbolice magiczno-religijnej. Przeł. M. i P. Rodakowie. Warszawa 2009.pl_PL
dc.description.referencesFiut A.: Moment wieczny. Poezja Czesława Miłosza. Kraków 2011.pl_PL
dc.description.referencesGarbol T.: Po Upadku. O twórczości Czesława Miłosza. Lublin 2013.pl_PL
dc.description.referencesGenette G.: Palimpsesty. Przeł. A. Milecki. W: Współczesna teoria badań literackich za granicą. Antologia. T. 4, cz. 2. Oprac. H. Markiewicz. Kraków 1992.pl_PL
dc.description.referencesGorczyńska R.: Podróżny świata. Rozmowy z Czesławem Miłoszem. Komentarze. Kraków 1992.pl_PL
dc.description.referencesJonas H.: Religia gnozy. Przeł. M. Klimowicz. Kraków 1994.pl_PL
dc.description.referencesJung C. G.: Gnostyckie symbole jaźni. W: Tegoż: Rebis czyli kamień filozofów. Wybór i tłum. J. Prokopiuk. Warszawa 1989.pl_PL
dc.description.referencesKaźmierczyk Z.: Dzieło demiurga. Zapis gnostyckiego doświadczenia egzystencji we wczesnej poezji Czesława Miłosza. Gdańsk 2011.pl_PL
dc.description.referencesMiłosz Cz.: Hymn o Perle. Kraków – Wrocław 1983.pl_PL
dc.description.referencesMiłosz Cz.: Księgi Biblijne. Przekłady z języka greckiego i hebrajskiego. Kraków 2003.pl_PL
dc.description.referencesMiłosz Cz.: Ziemia Ulro. Kraków 2000.pl_PL
dc.description.referencesMyszor W. ks.: Poezja teologów. W: Muza chrześcijańska. T. I. Poezja armeńska, syryjska i etiopska. Red. ks. M. Starowieyski. Kraków 1984.pl_PL
dc.description.referencesPawelec D.: Genus uniwersum. W: Tegoż: Od kołysanki do trenów. Z hermeneutyki form poetyckich. Katowice 2006.pl_PL
dc.description.referencesPawelec D.: Kod hymniczny w poezji Czesława Miłosza. „Pamiętnik Literacki” 2011, z. 2.pl_PL
dc.description.referencesProkopiuk J.: Hymn o Perle w świetle gnozy. „Masada” 1991.pl_PL
dc.description.referencesQuispel G.: Gnoza. Przeł. B. Kita. Warszawa 1988.pl_PL
dc.description.referencesRzymowska L.: Wstęp. W: Dzieje Świętego Tomasza Apostoła. Przeł. L. Rzymowska. Wrocław 2002.pl_PL
dc.description.referencesStankowska A.: „żeby nie widzieć oczu zapatrzonych w nic”. O twórczości Czesława Miłosza. Poznań 2013.pl_PL
dc.description.referencesStarowieyski M. ks: Ewangelie apokryficzne. „Znak” 1977, nr 5.pl_PL
dc.description.referencesStarowieyski M. ks.: Wstęp. W: Apokryfy Nowego Testamentu. Apostołowie. Cz. 1. Andrzej. Jan. Paweł. Piotr. Tomasz. Pod red. ks. M. Starowieyskiego. Kraków 2007.pl_PL
Pojawia się w kolekcji:Książki/rozdziały (W.Hum.)

Pliki tej pozycji:
Plik Opis RozmiarFormat 
Dembinska_Pawelec_Literacki_apokryf.pdf812,5 kBAdobe PDFPrzejrzyj / Otwórz
Pokaż prosty rekord


Uznanie autorstwa - użycie niekomercyjne, bez utworów zależnych 3.0 Polska Creative Commons Creative Commons