Skip navigation

Please use this identifier to cite or link to this item: http://hdl.handle.net/20.500.12128/9805
Title: La traduction des métaphores a l'exemple du "Prochain Episode" de Hubert Aquin
Authors: Warmuzińska-Rogóż, Joanna
Keywords: przekład; metafora; Hubert Aquin; Prochain Épisode
Issue Date: 2003
Publisher: Katowice : Wydawnictwo Uniwersytetu Śląskiego
Citation: K. Jarosz (red.), "La traduction littéraire" (S. 28-42). Katowice : Wydawnictwo Uniwersytetu Śląskiego
Abstract: Autorka ukazuje możliwości tłumaczenia metafor na przykładzie fragmentów powieści Prochain Épisode kanadyjskiego pisarza Huberta Aquin. Wśród wielu propozycji dotyczących tłumaczenia tego środka stylistycznego na szczególną uwagę zasługuje teoria związana z językoznawstwem kognitywnym oparta na schemacie pojemnika. Analizowana powieść zbudowana jest wokół metafory zanurzenia (la métaphore de la plongée), która pozwala na połączenie wielu wątków, począwszy od intrygi szpiegowskiej, przez opis aktu tworzenia dzieła literackiego, aż po odwołanie do elementów autobiograficznych. Budowa metafory zanurzenia może być porównana ze strukturą kognitywistycznej metafory pojemnika. Wydaje się, iż zrozumienie związków zachodzących między nimi ułatwi tłumaczowi dzieła Huberta Aquin przekład metafor zawartych w powieści Prochain Épisode.
URI: http://hdl.handle.net/20.500.12128/9805
ISBN: 8322612605
Appears in Collections:Książki/rozdziały (W.Hum.)

Files in This Item:
File Description SizeFormat 
Warmuzinska_La_traduction_des_metaphores_a_lexemple.pdf900,14 kBAdobe PDFView/Open
Show full item record


Uznanie autorstwa - użycie niekomercyjne, bez utworów zależnych 3.0 Polska Creative Commons License Creative Commons